new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Dec 10

Automatic channel selection and spatial feature integration for multi-channel speech recognition across various array topologies

Automatic Speech Recognition (ASR) has shown remarkable progress, yet it still faces challenges in real-world distant scenarios across various array topologies each with multiple recording devices. The focal point of the CHiME-7 Distant ASR task is to devise a unified system capable of generalizing various array topologies that have multiple recording devices and offering reliable recognition performance in real-world environments. Addressing this task, we introduce an ASR system that demonstrates exceptional performance across various array topologies. First of all, we propose two attention-based automatic channel selection modules to select the most advantageous subset of multi-channel signals from multiple recording devices for each utterance. Furthermore, we introduce inter-channel spatial features to augment the effectiveness of multi-frame cross-channel attention, aiding it in improving the capability of spatial information awareness. Finally, we propose a multi-layer convolution fusion module drawing inspiration from the U-Net architecture to integrate the multi-channel output into a single-channel output. Experimental results on the CHiME-7 corpus with oracle segmentation demonstrate that the improvements introduced in our proposed ASR system lead to a relative reduction of 40.1% in the Macro Diarization Attributed Word Error Rates (DA-WER) when compared to the baseline ASR system on the Eval sets.

  • 6 authors
·
Dec 15, 2023

SongPrep: A Preprocessing Framework and End-to-end Model for Full-song Structure Parsing and Lyrics Transcription

Artificial Intelligence Generated Content (AIGC) is currently a popular research area. Among its various branches, song generation has attracted growing interest. Despite the abundance of available songs, effective data preparation remains a significant challenge. Converting these songs into training-ready datasets typically requires extensive manual labeling, which is both time consuming and costly. To address this issue, we propose SongPrep, an automated preprocessing pipeline designed specifically for song data. This framework streamlines key processes such as source separation, structure analysis, and lyric recognition, producing structured data that can be directly used to train song generation models. Furthermore, we introduce SongPrepE2E, an end-to-end structured lyrics recognition model based on pretrained language models. Without the need for additional source separation, SongPrepE2E is able to analyze the structure and lyrics of entire songs and provide precise timestamps. By leveraging context from the whole song alongside pretrained semantic knowledge, SongPrepE2E achieves low Diarization Error Rate (DER) and Word Error Rate (WER) on the proposed SSLD-200 dataset. Downstream tasks demonstrate that training song generation models with the data output by SongPrepE2E enables the generated songs to closely resemble those produced by humans.

  • 9 authors
·
Sep 22

Correcting diacritics and typos with a ByT5 transformer model

Due to the fast pace of life and online communications and the prevalence of English and the QWERTY keyboard, people tend to forgo using diacritics, make typographical errors (typos) when typing in other languages. Restoring diacritics and correcting spelling is important for proper language use and the disambiguation of texts for both humans and downstream algorithms. However, both of these problems are typically addressed separately: the state-of-the-art diacritics restoration methods do not tolerate other typos, but classical spellcheckers also cannot deal adequately with all the diacritics missing. In this work, we tackle both problems at once by employing the newly-developed universal ByT5 byte-level seq2seq transformer model that requires no language-specific model structures. For a comparison, we perform diacritics restoration on benchmark datasets of 12 languages, with the addition of Lithuanian. The experimental investigation proves that our approach is able to achieve results (> 98%) comparable to the previous state-of-the-art, despite being trained less and on fewer data. Our approach is also able to restore diacritics in words not seen during training with > 76% accuracy. Our simultaneous diacritics restoration and typos correction approach reaches > 94% alpha-word accuracy on the 13 languages. It has no direct competitors and strongly outperforms classical spell-checking or dictionary-based approaches. We also demonstrate all the accuracies to further improve with more training. Taken together, this shows the great real-world application potential of our suggested methods to more data, languages, and error classes.

  • 5 authors
·
Jan 31, 2022

More efficient manual review of automatically transcribed tabular data

Machine learning methods have proven useful in transcribing historical data. However, results from even highly accurate methods require manual verification and correction. Such manual review can be time-consuming and expensive, therefore the objective of this paper was to make it more efficient. Previously, we used machine learning to transcribe 2.3 million handwritten occupation codes from the Norwegian 1950 census with high accuracy (97%). We manually reviewed the 90,000 (3%) codes with the lowest model confidence. We allocated those 90,000 codes to human reviewers, who used our annotation tool to review the codes. To assess reviewer agreement, some codes were assigned to multiple reviewers. We then analyzed the review results to understand the relationship between accuracy improvements and effort. Additionally, we interviewed the reviewers to improve the workflow. The reviewers corrected 62.8% of the labels and agreed with the model label in 31.9% of cases. About 0.2% of the images could not be assigned a label, while for 5.1% the reviewers were uncertain, or they assigned an invalid label. 9,000 images were independently reviewed by multiple reviewers, resulting in an agreement of 86.43% and disagreement of 8.96%. We learned that our automatic transcription is biased towards the most frequent codes, with a higher degree of misclassification for the lowest frequency codes. Our interview findings show that the reviewers did internal quality control and found our custom tool well-suited. So, only one reviewer is needed, but they should report uncertainty.

  • 5 authors
·
Jun 28, 2023

The Edinburgh International Accents of English Corpus: Towards the Democratization of English ASR

English is the most widely spoken language in the world, used daily by millions of people as a first or second language in many different contexts. As a result, there are many varieties of English. Although the great many advances in English automatic speech recognition (ASR) over the past decades, results are usually reported based on test datasets which fail to represent the diversity of English as spoken today around the globe. We present the first release of The Edinburgh International Accents of English Corpus (EdAcc). This dataset attempts to better represent the wide diversity of English, encompassing almost 40 hours of dyadic video call conversations between friends. Unlike other datasets, EdAcc includes a wide range of first and second-language varieties of English and a linguistic background profile of each speaker. Results on latest public, and commercial models show that EdAcc highlights shortcomings of current English ASR models. The best performing model, trained on 680 thousand hours of transcribed data, obtains an average of 19.7% word error rate (WER) -- in contrast to the 2.7% WER obtained when evaluated on US English clean read speech. Across all models, we observe a drop in performance on Indian, Jamaican, and Nigerian English speakers. Recordings, linguistic backgrounds, data statement, and evaluation scripts are released on our website (https://groups.inf.ed.ac.uk/edacc/) under CC-BY-SA license.

  • 6 authors
·
Mar 31, 2023

CORAA: a large corpus of spontaneous and prepared speech manually validated for speech recognition in Brazilian Portuguese

Automatic Speech recognition (ASR) is a complex and challenging task. In recent years, there have been significant advances in the area. In particular, for the Brazilian Portuguese (BP) language, there were about 376 hours public available for ASR task until the second half of 2020. With the release of new datasets in early 2021, this number increased to 574 hours. The existing resources, however, are composed of audios containing only read and prepared speech. There is a lack of datasets including spontaneous speech, which are essential in different ASR applications. This paper presents CORAA (Corpus of Annotated Audios) v1. with 290.77 hours, a publicly available dataset for ASR in BP containing validated pairs (audio-transcription). CORAA also contains European Portuguese audios (4.69 hours). We also present a public ASR model based on Wav2Vec 2.0 XLSR-53 and fine-tuned over CORAA. Our model achieved a Word Error Rate of 24.18% on CORAA test set and 20.08% on Common Voice test set. When measuring the Character Error Rate, we obtained 11.02% and 6.34% for CORAA and Common Voice, respectively. CORAA corpora were assembled to both improve ASR models in BP with phenomena from spontaneous speech and motivate young researchers to start their studies on ASR for Portuguese. All the corpora are publicly available at https://github.com/nilc-nlp/CORAA under the CC BY-NC-ND 4.0 license.

  • 11 authors
·
Oct 14, 2021

Machine Translation Meta Evaluation through Translation Accuracy Challenge Sets

Recent machine translation (MT) metrics calibrate their effectiveness by correlating with human judgement but without any insights about their behaviour across different error types. Challenge sets are used to probe specific dimensions of metric behaviour but there are very few such datasets and they either focus on a limited number of phenomena or a limited number of language pairs. We introduce ACES, a contrastive challenge set spanning 146 language pairs, aimed at discovering whether metrics can identify 68 translation accuracy errors. These phenomena range from simple alterations at the word/character level to more complex errors based on discourse and real-world knowledge. We conduct a large-scale study by benchmarking ACES on 50 metrics submitted to the WMT 2022 and 2023 metrics shared tasks. We benchmark metric performance, assess their incremental performance over successive campaigns, and measure their sensitivity to a range of linguistic phenomena. We also investigate claims that Large Language Models (LLMs) are effective as MT evaluators by evaluating on ACES. Our results demonstrate that different metric families struggle with different phenomena and that LLM-based methods fail to demonstrate reliable performance. Our analyses indicate that most metrics ignore the source sentence, tend to prefer surface-level overlap and end up incorporating properties of base models which are not always beneficial. We expand ACES to include error span annotations, denoted as SPAN-ACES and we use this dataset to evaluate span-based error metrics showing these metrics also need considerable improvement. Finally, we provide a set of recommendations for building better MT metrics, including focusing on error labels instead of scores, ensembling, designing strategies to explicitly focus on the source sentence, focusing on semantic content and choosing the right base model for representations.

  • 8 authors
·
Jan 29, 2024

Evaluating LLMs at Detecting Errors in LLM Responses

With Large Language Models (LLMs) being widely used across various tasks, detecting errors in their responses is increasingly crucial. However, little research has been conducted on error detection of LLM responses. Collecting error annotations on LLM responses is challenging due to the subjective nature of many NLP tasks, and thus previous research focuses on tasks of little practical value (e.g., word sorting) or limited error types (e.g., faithfulness in summarization). This work introduces ReaLMistake, the first error detection benchmark consisting of objective, realistic, and diverse errors made by LLMs. ReaLMistake contains three challenging and meaningful tasks that introduce objectively assessable errors in four categories (reasoning correctness, instruction-following, context-faithfulness, and parameterized knowledge), eliciting naturally observed and diverse errors in responses of GPT-4 and Llama 2 70B annotated by experts. We use ReaLMistake to evaluate error detectors based on 12 LLMs. Our findings show: 1) Top LLMs like GPT-4 and Claude 3 detect errors made by LLMs at very low recall, and all LLM-based error detectors perform much worse than humans. 2) Explanations by LLM-based error detectors lack reliability. 3) LLMs-based error detection is sensitive to small changes in prompts but remains challenging to improve. 4) Popular approaches to improving LLMs, including self-consistency and majority vote, do not improve the error detection performance. Our benchmark and code are provided at https://github.com/psunlpgroup/ReaLMistake.

  • 15 authors
·
Apr 4, 2024

Pervasive Label Errors in Test Sets Destabilize Machine Learning Benchmarks

We identify label errors in the test sets of 10 of the most commonly-used computer vision, natural language, and audio datasets, and subsequently study the potential for these label errors to affect benchmark results. Errors in test sets are numerous and widespread: we estimate an average of at least 3.3% errors across the 10 datasets, where for example label errors comprise at least 6% of the ImageNet validation set. Putative label errors are identified using confident learning algorithms and then human-validated via crowdsourcing (51% of the algorithmically-flagged candidates are indeed erroneously labeled, on average across the datasets). Traditionally, machine learning practitioners choose which model to deploy based on test accuracy - our findings advise caution here, proposing that judging models over correctly labeled test sets may be more useful, especially for noisy real-world datasets. Surprisingly, we find that lower capacity models may be practically more useful than higher capacity models in real-world datasets with high proportions of erroneously labeled data. For example, on ImageNet with corrected labels: ResNet-18 outperforms ResNet-50 if the prevalence of originally mislabeled test examples increases by just 6%. On CIFAR-10 with corrected labels: VGG-11 outperforms VGG-19 if the prevalence of originally mislabeled test examples increases by just 5%. Test set errors across the 10 datasets can be viewed at https://labelerrors.com and all label errors can be reproduced by https://github.com/cleanlab/label-errors.

  • 3 authors
·
Mar 26, 2021

Instruct-Tuning Pretrained Causal Language Models for Ancient Greek Papyrology and Epigraphy

This article presents an experiment in fine-tuning a pretrained causal language model (Meta's Llama 3.1 8B Instruct) for aiding in three fundamental tasks of philological research: chronological and geographic attribution as well as text restoration in ancient Greek inscriptions and documentary papyri. Using a prompt-based instruct approach, the fine-tuned models surpass the state of the art in key metrics. For inscriptions, the models achieve a lower average character error rate (CER) of 22.5% (vs. 26.3%), while closely matching top-1 accuracy (60.9% vs. 61.8%) and top-20 accuracy (77.5% vs. 78.3%) for sequences up to 10 characters. They also provide a practical advantage by ignoring spaces during reconstruction, aligning better with the scriptio continua typically used in ancient written artifacts. In geographic attribution, the model outperforms previous benchmarks with a top-1 accuracy of 75.0% (vs. 70.8%) and a top-3 accuracy of 83.7% (vs. 82.1%). For dating, it achieves an average deviation of 26.2 years (vs. 29.3) and a median deviation of 1 year (vs. 3) from the actual date range. The models also set new baselines for documentary papyri, with a CER of 16.3%, a top-1 accuracy of 71.3%, and top-20 of 85.0% in text reconstruction; a top-1 accuracy of 66.4% and top-3 of 79.9% in geographic attribution; and, in chronological attribution, a deviation of 21.7 years from the actual termini post/ante quem, with a median deviation of 0 years.

  • 1 authors
·
Sep 20, 2024

Understanding and Tackling Label Errors in Individual-Level Nature Language Understanding

Natural language understanding (NLU) is a task that enables machines to understand human language. Some tasks, such as stance detection and sentiment analysis, are closely related to individual subjective perspectives, thus termed individual-level NLU. Previously, these tasks are often simplified to text-level NLU tasks, ignoring individual factors. This not only makes inference difficult and unexplainable but often results in a large number of label errors when creating datasets. To address the above limitations, we propose a new NLU annotation guideline based on individual-level factors. Specifically, we incorporate other posts by the same individual and then annotate individual subjective perspectives after considering all individual posts. We use this guideline to expand and re-annotate the stance detection and topic-based sentiment analysis datasets. We find that error rates in the samples were as high as 31.7\% and 23.3\%. We further use large language models to conduct experiments on the re-annotation datasets and find that the large language models perform well on both datasets after adding individual factors. Both GPT-4o and Llama3-70B can achieve an accuracy greater than 87\% on the re-annotation datasets. We also verify the effectiveness of individual factors through ablation studies. We call on future researchers to add individual factors when creating such datasets. Our re-annotation dataset can be found at https://github.com/24yearsoldstudent/Individual-NLU

  • 3 authors
·
Feb 18 1

Re-TACRED: Addressing Shortcomings of the TACRED Dataset

TACRED is one of the largest and most widely used sentence-level relation extraction datasets. Proposed models that are evaluated using this dataset consistently set new state-of-the-art performance. However, they still exhibit large error rates despite leveraging external knowledge and unsupervised pretraining on large text corpora. A recent study suggested that this may be due to poor dataset quality. The study observed that over 50% of the most challenging sentences from the development and test sets are incorrectly labeled and account for an average drop of 8% f1-score in model performance. However, this study was limited to a small biased sample of 5k (out of a total of 106k) sentences, substantially restricting the generalizability and broader implications of its findings. In this paper, we address these shortcomings by: (i) performing a comprehensive study over the whole TACRED dataset, (ii) proposing an improved crowdsourcing strategy and deploying it to re-annotate the whole dataset, and (iii) performing a thorough analysis to understand how correcting the TACRED annotations affects previously published results. After verification, we observed that 23.9% of TACRED labels are incorrect. Moreover, evaluating several models on our revised dataset yields an average f1-score improvement of 14.3% and helps uncover significant relationships between the different models (rather than simply offsetting or scaling their scores by a constant factor). Finally, aside from our analysis we also release Re-TACRED, a new completely re-annotated version of the TACRED dataset that can be used to perform reliable evaluation of relation extraction models.

  • 3 authors
·
Apr 16, 2021

SwitchLingua: The First Large-Scale Multilingual and Multi-Ethnic Code-Switching Dataset

Code-switching (CS) is the alternating use of two or more languages within a conversation or utterance, often influenced by social context and speaker identity. This linguistic phenomenon poses challenges for Automatic Speech Recognition (ASR) systems, which are typically designed for a single language and struggle to handle multilingual inputs. The growing global demand for multilingual applications, including Code-Switching ASR (CSASR), Text-to-Speech (CSTTS), and Cross-Lingual Information Retrieval (CLIR), highlights the inadequacy of existing monolingual datasets. Although some code-switching datasets exist, most are limited to bilingual mixing within homogeneous ethnic groups, leaving a critical need for a large-scale, diverse benchmark akin to ImageNet in computer vision. To bridge this gap, we introduce LinguaMaster, a multi-agent collaboration framework specifically designed for efficient and scalable multilingual data synthesis. Leveraging this framework, we curate SwitchLingua, the first large-scale multilingual and multi-ethnic code-switching dataset, including: (1) 420K CS textual samples across 12 languages, and (2) over 80 hours of audio recordings from 174 speakers representing 18 countries/regions and 63 racial/ethnic backgrounds, based on the textual data. This dataset captures rich linguistic and cultural diversity, offering a foundational resource for advancing multilingual and multicultural research. Furthermore, to address the issue that existing ASR evaluation metrics lack sensitivity to code-switching scenarios, we propose the Semantic-Aware Error Rate (SAER), a novel evaluation metric that incorporates semantic information, providing a more accurate and context-aware assessment of system performance.

  • 8 authors
·
May 30

How much speech data is necessary for ASR in African languages? An evaluation of data scaling in Kinyarwanda and Kikuyu

The development of Automatic Speech Recognition (ASR) systems for low-resource African languages remains challenging due to limited transcribed speech data. While recent advances in large multilingual models like OpenAI's Whisper offer promising pathways for low-resource ASR development, critical questions persist regarding practical deployment requirements. This paper addresses two fundamental concerns for practitioners: determining the minimum data volumes needed for viable performance and characterizing the primary failure modes that emerge in production systems. We evaluate Whisper's performance through comprehensive experiments on two Bantu languages: systematic data scaling analysis on Kinyarwanda using training sets from 1 to 1,400 hours, and detailed error characterization on Kikuyu using 270 hours of training data. Our scaling experiments demonstrate that practical ASR performance (WER < 13\%) becomes achievable with as little as 50 hours of training data, with substantial improvements continuing through 200 hours (WER < 10\%). Complementing these volume-focused findings, our error analysis reveals that data quality issues, particularly noisy ground truth transcriptions, account for 38.6\% of high-error cases, indicating that careful data curation is as critical as data volume for robust system performance. These results provide actionable benchmarks and deployment guidance for teams developing ASR systems across similar low-resource language contexts. We release accompanying and models see https://github.com/SunbirdAI/kinyarwanda-whisper-eval

  • 6 authors
·
Oct 8

MedAlign: A Clinician-Generated Dataset for Instruction Following with Electronic Medical Records

The ability of large language models (LLMs) to follow natural language instructions with human-level fluency suggests many opportunities in healthcare to reduce administrative burden and improve quality of care. However, evaluating LLMs on realistic text generation tasks for healthcare remains challenging. Existing question answering datasets for electronic health record (EHR) data fail to capture the complexity of information needs and documentation burdens experienced by clinicians. To address these challenges, we introduce MedAlign, a benchmark dataset of 983 natural language instructions for EHR data. MedAlign is curated by 15 clinicians (7 specialities), includes clinician-written reference responses for 303 instructions, and provides 276 longitudinal EHRs for grounding instruction-response pairs. We used MedAlign to evaluate 6 general domain LLMs, having clinicians rank the accuracy and quality of each LLM response. We found high error rates, ranging from 35% (GPT-4) to 68% (MPT-7B-Instruct), and an 8.3% drop in accuracy moving from 32k to 2k context lengths for GPT-4. Finally, we report correlations between clinician rankings and automated natural language generation metrics as a way to rank LLMs without human review. We make MedAlign available under a research data use agreement to enable LLM evaluations on tasks aligned with clinician needs and preferences.

  • 30 authors
·
Aug 27, 2023 4

BEIR-PL: Zero Shot Information Retrieval Benchmark for the Polish Language

The BEIR dataset is a large, heterogeneous benchmark for Information Retrieval (IR) in zero-shot settings, garnering considerable attention within the research community. However, BEIR and analogous datasets are predominantly restricted to the English language. Our objective is to establish extensive large-scale resources for IR in the Polish language, thereby advancing the research in this NLP area. In this work, inspired by mMARCO and Mr.~TyDi datasets, we translated all accessible open IR datasets into Polish, and we introduced the BEIR-PL benchmark -- a new benchmark which comprises 13 datasets, facilitating further development, training and evaluation of modern Polish language models for IR tasks. We executed an evaluation and comparison of numerous IR models on the newly introduced BEIR-PL benchmark. Furthermore, we publish pre-trained open IR models for Polish language,d marking a pioneering development in this field. Additionally, the evaluation revealed that BM25 achieved significantly lower scores for Polish than for English, which can be attributed to high inflection and intricate morphological structure of the Polish language. Finally, we trained various re-ranking models to enhance the BM25 retrieval, and we compared their performance to identify their unique characteristic features. To ensure accurate model comparisons, it is necessary to scrutinise individual results rather than to average across the entire benchmark. Thus, we thoroughly analysed the outcomes of IR models in relation to each individual data subset encompassed by the BEIR benchmark. The benchmark data is available at URL {\bf https://huggingface.co/clarin-knext}.

  • 5 authors
·
May 31, 2023

Computer-assisted Pronunciation Training -- Speech synthesis is almost all you need

The research community has long studied computer-assisted pronunciation training (CAPT) methods in non-native speech. Researchers focused on studying various model architectures, such as Bayesian networks and deep learning methods, as well as on the analysis of different representations of the speech signal. Despite significant progress in recent years, existing CAPT methods are not able to detect pronunciation errors with high accuracy (only 60\% precision at 40\%-80\% recall). One of the key problems is the low availability of mispronounced speech that is needed for the reliable training of pronunciation error detection models. If we had a generative model that could mimic non-native speech and produce any amount of training data, then the task of detecting pronunciation errors would be much easier. We present three innovative techniques based on phoneme-to-phoneme (P2P), text-to-speech (T2S), and speech-to-speech (S2S) conversion to generate correctly pronounced and mispronounced synthetic speech. We show that these techniques not only improve the accuracy of three machine learning models for detecting pronunciation errors but also help establish a new state-of-the-art in the field. Earlier studies have used simple speech generation techniques such as P2P conversion, but only as an additional mechanism to improve the accuracy of pronunciation error detection. We, on the other hand, consider speech generation to be the first-class method of detecting pronunciation errors. The effectiveness of these techniques is assessed in the tasks of detecting pronunciation and lexical stress errors. Non-native English speech corpora of German, Italian, and Polish speakers are used in the evaluations. The best proposed S2S technique improves the accuracy of detecting pronunciation errors in AUC metric by 41\% from 0.528 to 0.749 compared to the state-of-the-art approach.

  • 4 authors
·
Jul 2, 2022

Tibyan Corpus: Balanced and Comprehensive Error Coverage Corpus Using ChatGPT for Arabic Grammatical Error Correction

Natural language processing (NLP) utilizes text data augmentation to overcome sample size constraints. Increasing the sample size is a natural and widely used strategy for alleviating these challenges. In this study, we chose Arabic to increase the sample size and correct grammatical errors. Arabic is considered one of the languages with limited resources for grammatical error correction (GEC). Furthermore, QALB-14 and QALB-15 are the only datasets used in most Arabic grammatical error correction research, with approximately 20,500 parallel examples, which is considered low compared with other languages. Therefore, this study aims to develop an Arabic corpus called "Tibyan" for grammatical error correction using ChatGPT. ChatGPT is used as a data augmenter tool based on a pair of Arabic sentences containing grammatical errors matched with a sentence free of errors extracted from Arabic books, called guide sentences. Multiple steps were involved in establishing our corpus, including the collection and pre-processing of a pair of Arabic texts from various sources, such as books and open-access corpora. We then used ChatGPT to generate a parallel corpus based on the text collected previously, as a guide for generating sentences with multiple types of errors. By engaging linguistic experts to review and validate the automatically generated sentences, we ensured that they were correct and error-free. The corpus was validated and refined iteratively based on feedback provided by linguistic experts to improve its accuracy. Finally, we used the Arabic Error Type Annotation tool (ARETA) to analyze the types of errors in the Tibyan corpus. Our corpus contained 49 of errors, including seven types: orthography, morphology, syntax, semantics, punctuation, merge, and split. The Tibyan corpus contains approximately 600 K tokens.

  • 2 authors
·
Nov 7, 2024

Multi-IF: Benchmarking LLMs on Multi-Turn and Multilingual Instructions Following

Large Language Models (LLMs) have demonstrated impressive capabilities in various tasks, including instruction following, which is crucial for aligning model outputs with user expectations. However, evaluating LLMs' ability to follow instructions remains challenging due to the complexity and subjectivity of human language. Current benchmarks primarily focus on single-turn, monolingual instructions, which do not adequately reflect the complexities of real-world applications that require handling multi-turn and multilingual interactions. To address this gap, we introduce Multi-IF, a new benchmark designed to assess LLMs' proficiency in following multi-turn and multilingual instructions. Multi-IF, which utilizes a hybrid framework combining LLM and human annotators, expands upon the IFEval by incorporating multi-turn sequences and translating the English prompts into another 7 languages, resulting in a dataset of 4,501 multilingual conversations, where each has three turns. Our evaluation of 14 state-of-the-art LLMs on Multi-IF reveals that it presents a significantly more challenging task than existing benchmarks. All the models tested showed a higher rate of failure in executing instructions correctly with each additional turn. For example, o1-preview drops from 0.877 at the first turn to 0.707 at the third turn in terms of average accuracy over all languages. Moreover, languages with non-Latin scripts (Hindi, Russian, and Chinese) generally exhibit higher error rates, suggesting potential limitations in the models' multilingual capabilities. We release Multi-IF prompts and the evaluation code base to encourage further research in this critical area.

  • 19 authors
·
Oct 20, 2024

MedRECT: A Medical Reasoning Benchmark for Error Correction in Clinical Texts

Large language models (LLMs) show increasing promise in medical applications, but their ability to detect and correct errors in clinical texts -- a prerequisite for safe deployment -- remains under-evaluated, particularly beyond English. We introduce MedRECT, a cross-lingual benchmark (Japanese/English) that formulates medical error handling as three subtasks: error detection, error localization (sentence extraction), and error correction. MedRECT is built with a scalable, automated pipeline from the Japanese Medical Licensing Examinations (JMLE) and a curated English counterpart, yielding MedRECT-ja (663 texts) and MedRECT-en (458 texts) with comparable error/no-error balance. We evaluate 9 contemporary LLMs spanning proprietary, open-weight, and reasoning families. Key findings: (i) reasoning models substantially outperform standard architectures, with up to 13.5% relative improvement in error detection and 51.0% in sentence extraction; (ii) cross-lingual evaluation reveals 5-10% performance gaps from English to Japanese, with smaller disparities for reasoning models; (iii) targeted LoRA fine-tuning yields asymmetric improvements in error correction performance (Japanese: +0.078, English: +0.168) while preserving reasoning capabilities; and (iv) our fine-tuned model exceeds human expert performance on structured medical error correction tasks. To our knowledge, MedRECT is the first comprehensive cross-lingual benchmark for medical error correction, providing a reproducible framework and resources for developing safer medical LLMs across languages.

  • 3 authors
·
Nov 1

AutoArabic: A Three-Stage Framework for Localizing Video-Text Retrieval Benchmarks

Video-to-text and text-to-video retrieval are dominated by English benchmarks (e.g. DiDeMo, MSR-VTT) and recent multilingual corpora (e.g. RUDDER), yet Arabic remains underserved, lacking localized evaluation metrics. We introduce a three-stage framework, AutoArabic, utilizing state-of-the-art large language models (LLMs) to translate non-Arabic benchmarks into Modern Standard Arabic, reducing the manual revision required by nearly fourfold. The framework incorporates an error detection module that automatically flags potential translation errors with 97% accuracy. Applying the framework to DiDeMo, a video retrieval benchmark produces DiDeMo-AR, an Arabic variant with 40,144 fluent Arabic descriptions. An analysis of the translation errors is provided and organized into an insightful taxonomy to guide future Arabic localization efforts. We train a CLIP-style baseline with identical hyperparameters on the Arabic and English variants of the benchmark, finding a moderate performance gap (about 3 percentage points at Recall@1), indicating that Arabic localization preserves benchmark difficulty. We evaluate three post-editing budgets (zero/ flagged-only/ full) and find that performance improves monotonically with more post-editing, while the raw LLM output (zero-budget) remains usable. To ensure reproducibility to other languages, we made the code available at https://github.com/Tahaalshatiri/AutoArabic.

  • 7 authors
·
Sep 19

MEDEC: A Benchmark for Medical Error Detection and Correction in Clinical Notes

Several studies showed that Large Language Models (LLMs) can answer medical questions correctly, even outperforming the average human score in some medical exams. However, to our knowledge, no study has been conducted to assess the ability of language models to validate existing or generated medical text for correctness and consistency. In this paper, we introduce MEDEC (https://github.com/abachaa/MEDEC), the first publicly available benchmark for medical error detection and correction in clinical notes, covering five types of errors (Diagnosis, Management, Treatment, Pharmacotherapy, and Causal Organism). MEDEC consists of 3,848 clinical texts, including 488 clinical notes from three US hospital systems that were not previously seen by any LLM. The dataset has been used for the MEDIQA-CORR shared task to evaluate seventeen participating systems [Ben Abacha et al., 2024]. In this paper, we describe the data creation methods and we evaluate recent LLMs (e.g., o1-preview, GPT-4, Claude 3.5 Sonnet, and Gemini 2.0 Flash) for the tasks of detecting and correcting medical errors requiring both medical knowledge and reasoning capabilities. We also conducted a comparative study where two medical doctors performed the same task on the MEDEC test set. The results showed that MEDEC is a sufficiently challenging benchmark to assess the ability of models to validate existing or generated notes and to correct medical errors. We also found that although recent LLMs have a good performance in error detection and correction, they are still outperformed by medical doctors in these tasks. We discuss the potential factors behind this gap, the insights from our experiments, the limitations of current evaluation metrics, and share potential pointers for future research.

  • 7 authors
·
Dec 26, 2024

Can LLMs Learn from Previous Mistakes? Investigating LLMs' Errors to Boost for Reasoning

Recent works have shown the benefits to LLMs from fine-tuning golden-standard Chain-of-Thought (CoT) rationales or using them as correct examples in few-shot prompting. While humans can indeed imitate correct examples, learning from our mistakes is another vital aspect of human cognition. Hence, a question naturally arises: can LLMs learn and benefit from their mistakes, especially for their reasoning? This study investigates this problem from both the prompting and model-tuning perspectives. We begin by introducing CoTErrorSet, a new benchmark with 609,432 questions, each designed with both correct and error references, and demonstrating the types and reasons for making such mistakes. To explore the effectiveness of those mistakes, we design two methods: (1) Self-rethinking prompting guides LLMs to rethink whether they have made similar previous mistakes; and (2) Mistake tuning involves finetuning models in both correct and incorrect reasoning domains, rather than only tuning models to learn ground truth in traditional methodology. We conduct a series of experiments to prove LLMs can obtain benefits from mistakes in both directions. Our two methods offer potentially cost-effective strategies by leveraging errors to enhance reasoning capabilities, which costs significantly less than creating meticulously hand-crafted golden references. We ultimately make a thorough analysis of the reasons behind LLMs' errors, which provides directions that future research needs to overcome. CoTErrorSet will be published soon on \url{https://github.com/YookiTong/Learn-from-Mistakes-CotErrorSet}.

  • 6 authors
·
Mar 29, 2024

Are LLMs Better than Reported? Detecting Label Errors and Mitigating Their Effect on Model Performance

NLP benchmarks rely on standardized datasets for training and evaluating models and are crucial for advancing the field. Traditionally, expert annotations ensure high-quality labels; however, the cost of expert annotation does not scale well with the growing demand for larger datasets required by modern models. While crowd-sourcing provides a more scalable solution, it often comes at the expense of annotation precision and consistency. Recent advancements in large language models (LLMs) offer new opportunities to enhance the annotation process, particularly for detecting label errors in existing datasets. In this work, we consider the recent approach of LLM-as-a-judge, leveraging an ensemble of LLMs to flag potentially mislabeled examples. Through a case study of four datasets from the TRUE benchmark, covering different tasks and domains, we empirically analyze the labeling quality of existing datasets, and compare expert, crowd-sourced, and our LLM-based annotations in terms of agreement, label quality, and efficiency, demonstrating the strengths and limitations of each annotation method. Our findings reveal a substantial number of label errors, which, when corrected, induce a significant upward shift in reported model performance. This suggests that many of the LLMs so-called mistakes are due to label errors rather than genuine model failures. Additionally, we discuss the implications of mislabeled data and propose methods to mitigate them in training to improve model performance.

  • 5 authors
·
Oct 24, 2024 2

GECTurk: Grammatical Error Correction and Detection Dataset for Turkish

Grammatical Error Detection and Correction (GEC) tools have proven useful for native speakers and second language learners. Developing such tools requires a large amount of parallel, annotated data, which is unavailable for most languages. Synthetic data generation is a common practice to overcome the scarcity of such data. However, it is not straightforward for morphologically rich languages like Turkish due to complex writing rules that require phonological, morphological, and syntactic information. In this work, we present a flexible and extensible synthetic data generation pipeline for Turkish covering more than 20 expert-curated grammar and spelling rules (a.k.a., writing rules) implemented through complex transformation functions. Using this pipeline, we derive 130,000 high-quality parallel sentences from professionally edited articles. Additionally, we create a more realistic test set by manually annotating a set of movie reviews. We implement three baselines formulating the task as i) neural machine translation, ii) sequence tagging, and iii) prefix tuning with a pretrained decoder-only model, achieving strong results. Furthermore, we perform exhaustive experiments on out-of-domain datasets to gain insights on the transferability and robustness of the proposed approaches. Our results suggest that our corpus, GECTurk, is high-quality and allows knowledge transfer for the out-of-domain setting. To encourage further research on Turkish GEC, we release our datasets, baseline models, and the synthetic data generation pipeline at https://github.com/GGLAB-KU/gecturk.

  • 4 authors
·
Sep 20, 2023 1

Quran Recitation Recognition using End-to-End Deep Learning

The Quran is the holy scripture of Islam, and its recitation is an important aspect of the religion. Recognizing the recitation of the Holy Quran automatically is a challenging task due to its unique rules that are not applied in normal speaking speeches. A lot of research has been done in this domain, but previous works have detected recitation errors as a classification task or used traditional automatic speech recognition (ASR). In this paper, we proposed a novel end-to-end deep learning model for recognizing the recitation of the Holy Quran. The proposed model is a CNN-Bidirectional GRU encoder that uses CTC as an objective function, and a character-based decoder which is a beam search decoder. Moreover, all previous works were done on small private datasets consisting of short verses and a few chapters of the Holy Quran. As a result of using private datasets, no comparisons were done. To overcome this issue, we used a public dataset that has recently been published (Ar-DAD) and contains about 37 chapters that were recited by 30 reciters, with different recitation speeds and different types of pronunciation rules. The proposed model performance was evaluated using the most common evaluation metrics in speech recognition, word error rate (WER), and character error rate (CER). The results were 8.34% WER and 2.42% CER. We hope this research will be a baseline for comparisons with future research on this public new dataset (Ar-DAD).

  • 2 authors
·
May 10, 2023

Rephrasing natural text data with different languages and quality levels for Large Language Model pre-training

Recently published work on rephrasing natural text data for pre-training LLMs has shown promising results when combining the original dataset with the synthetically rephrased data. We build upon previous work by replicating existing results on C4 and extending them with our optimized rephrasing pipeline to the English, German, Italian, and Spanish Oscar subsets of CulturaX. Our pipeline leads to increased performance on standard evaluation benchmarks in both the mono- and multilingual setup. In addition, we provide a detailed study of our pipeline, investigating the choice of the base dataset and LLM for the rephrasing, as well as the relationship between the model size and the performance after pre-training. By exploring data with different perceived quality levels, we show that gains decrease with higher quality. Furthermore, we find the difference in performance between model families to be bigger than between different model sizes. This highlights the necessity for detailed tests before choosing an LLM to rephrase large amounts of data. Moreover, we investigate the effect of pre-training with synthetic data on supervised fine-tuning. Here, we find increasing but inconclusive results that highly depend on the used benchmark. These results (again) highlight the need for better benchmarking setups. In summary, we show that rephrasing multilingual and low-quality data is a very promising direction to extend LLM pre-training data.

  • 12 authors
·
Oct 28, 2024

Error Classification of Large Language Models on Math Word Problems: A Dynamically Adaptive Framework

Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities across various domains. Math Word Problems (MWPs) serve as a crucial benchmark for evaluating LLMs' reasoning abilities. While most research primarily focuses on improving accuracy, it often neglects understanding and addressing the underlying patterns of errors. Current error classification methods rely on static and predefined categories, which limit their ability to capture the full spectrum of error patterns in mathematical reasoning. To enable systematic error analysis, we collect error samples from 15 different LLMs of varying sizes across four distinct MWP datasets using multiple sampling strategies. Based on this extensive collection, we introduce MWPES-300K, a comprehensive dataset containing 304,865 error samples that cover diverse error patterns and reasoning paths. To reduce human bias and enable fine-grained analysis of error patterns, we propose a novel framework for automated dynamic error classification in mathematical reasoning. Experimental results demonstrate that dataset characteristics significantly shape error patterns, which evolve from basic to complex manifestations as model capabilities increase. With deeper insights into error patterns, we propose error-aware prompting that incorporates common error patterns as explicit guidance, leading to significant improvements in mathematical reasoning performance.

  • 5 authors
·
Jan 26

Discovering Knowledge Deficiencies of Language Models on Massive Knowledge Base

Large language models (LLMs) possess impressive linguistic capabilities but often fail to faithfully retain factual knowledge, leading to hallucinations and unreliable outputs. Understanding LLMs' knowledge deficiencies by exhaustively evaluating against full-scale knowledge bases is computationally prohibitive, especially for closed-weight models. We propose stochastic error ascent (SEA), a scalable and efficient framework for discovering knowledge deficiencies (errors) in closed-weight LLMs under a strict query budget. Rather than naively probing all knowledge candidates, SEA formulates error discovery as a stochastic optimization process: it iteratively retrieves new high-error candidates by leveraging the semantic similarity to previously observed failures. To further enhance search efficiency and coverage, SEA employs hierarchical retrieval across document and paragraph levels, and constructs a relation directed acyclic graph to model error propagation and identify systematic failure modes. Empirically, SEA uncovers 40.7x more knowledge errors than Automated Capability Discovery and 26.7% more than AutoBencher, while reducing the cost-per-error by 599x and 9x, respectively. Human evaluation confirms the high quality of generated questions, while ablation and convergence analyses validate the contribution of each component in SEA. Further analysis on the discovered errors reveals correlated failure patterns across LLM families and recurring deficits, highlighting the need for better data coverage and targeted fine-tuning in future LLM development.

  • 9 authors
·
Mar 30 2

Unsupervised Dense Information Retrieval with Contrastive Learning

Recently, information retrieval has seen the emergence of dense retrievers, using neural networks, as an alternative to classical sparse methods based on term-frequency. These models have obtained state-of-the-art results on datasets and tasks where large training sets are available. However, they do not transfer well to new applications with no training data, and are outperformed by unsupervised term-frequency methods such as BM25. In this work, we explore the limits of contrastive learning as a way to train unsupervised dense retrievers and show that it leads to strong performance in various retrieval settings. On the BEIR benchmark our unsupervised model outperforms BM25 on 11 out of 15 datasets for the Recall@100. When used as pre-training before fine-tuning, either on a few thousands in-domain examples or on the large MS~MARCO dataset, our contrastive model leads to improvements on the BEIR benchmark. Finally, we evaluate our approach for multi-lingual retrieval, where training data is even scarcer than for English, and show that our approach leads to strong unsupervised performance. Our model also exhibits strong cross-lingual transfer when fine-tuned on supervised English data only and evaluated on low resources language such as Swahili. We show that our unsupervised models can perform cross-lingual retrieval between different scripts, such as retrieving English documents from Arabic queries, which would not be possible with term matching methods.

  • 7 authors
·
Dec 16, 2021